Đọc lại bài viết cũ của bạn chợt nhớ đến bài kệ của Phật giáo
Tác hữu trần sa hữu
Vi không nhất thiết không
Ngã thân dữ ngưu xí
Thị đồng, thị bất đồng?
Tạm dịchBảo có thì là có
Bảo không nhất định không
Thân này hay phân rác
Có phải là một chăng?
Áp dụng vào trường hợp của bạn thì có thể dịch là
Bảo người yêu cũng đúng
Bảo kẻ thù k0 sai
Thế này hay thế khác
Cũng anh H chứ ai
Mong bạn hiểu được lẽ vô thường của cuộc sống. Khổ hải vô biên hồi đầu thị ngạn
Mon Sep 06, 2010 2:47 pm by nh0c_0nlin3_92